Курсы валют на 04.11 | USD | 80.8861 | | EUR | 93.3848 | | GBP | 106.3410 | | CAD | 57.7016 | | AUD | 52.9885 |
|
 |
Резюме: юрист,переводчик, юрист-переводчикРоссия Петрозаводск Персональная информация |
|---|
| Фамилия | Прохорова |
|---|
| Имя | Ольга |
|---|
| Отчество | Петровна |
|---|
| Пол | Женщина |
|---|
| Дата рождения | 28.06.1988 |
|---|
| Место рождения | г.Петрозаводск |
|---|
| Гражданство | Россия |
|---|
| Место проживания | Россия Петрозаводск |
|---|
| Контакты | fialka7@sampo.ru |
|---|
| Владение иностранными языками | Англииский свободно ; французкий - словарь |
|---|
| Семейное положение | Не женат/не замужем |
|---|
| Наличие детей | Нет детей |
|---|
| Как вы узнали о нас | Интернет |
|---|
| Образование | Дата рождения: 28.06.1988
Гражданство: Россия
Семейное положение: не замужем
Адрес: г. Петрозаводск, ул. Ровио 1-28
Мобильный телефон: 89215200628
Дом. тел. 51-49-78
E-mail: olga-prohorova28@rambler.ru
Прохорова Ольга Петровна
Образование
2005г. - 2010г.
Петрозаводский Государственный Университет
Специальность – “Юриспруденция ”; квалификация – специалист юрист.
Дополнительная квалификация – “Переводчик в сфере профессиональной коммуникации” (переводчик английского языка).
Опыт работы
июль 2010г. – ноябрь 2010г. (стажировка по программе Службы занятости населения) НП «Карельский ресурсный центр общественных организаций», юрист
Правовое сопровождение деятельности организации. Разработка проектов договоров и иных документов, проведение юридической экспертизы вышеуказанных документов. Правовой анализ всех видов договоров, соглашений, разъяснение их условий, юридических последствий и возможных рисков их заключения. Анализ внутренних документов организации на предмет соответствия действующему законодательству, приведение документов в соответствие с требованиями гражданского законодательства. Мониторинг изменений действующего гражданского законодательства, предоставление разъяснений по образовавшимся вопросам сотрудникам организации.
Профессиональные навыки и знания Знание компьютерного обеспечения на уровне уверенного пользователя
Знания в области гражданского права, гражданского процесса, трудового права, права социального обеспечения, финансового права и иных отраслей и дисциплин
Умение работать с программами “Кодекс”, “Консультант Плюс”, “Гарант”
Личные качества Коммуникабельность, ответственность, организованность, целеустремленность, внимательность, способность к прогнозированию, настойчивость, инициативность.
Дополнительная информация Общественная деятельность: участие в различных общественных проектах, в том числе курируемых NDI (National Democratic Institute)
Наличие сертификата об окончании дистанционного курса IDL 103 – Security- Civil Liberties and Terrorism (Freeman Institute for International Studies)
|
|---|
| Опыт работы | Нет |
|---|
Вакансии, на которые вы претендуете |
|---|
| Вакансии | юрист,переводчик, юрист-переводчик |
|---|
| Работа | Постоянная |
|---|
|
 |
Что мне подходит?
|