Прошлым летом я работала в Турции. Поехала я туда от московской рекрутинговой фирмы. На срок три месяца по туристической визе. Проблем с трудоустройством не было. Меня встретил в аэропорту "Анталия" представитель этой фирмы и проводил в фирму по трудоустройству. До момента трудоустройства мне пришлось подождать всего один день, так как вакансию для меня найти было легко благодаря моему знанию двух языков (английский и немецкий). Во время ожидания меня разместили в довольно комфортабельный и недорогой отель в Сиде (город в области Анталии, где было предполагаемое место работы). Через день я приступила к работе в небольшом бутике, который находился на территории отеля на средиземноморском побережье. Моя работа заключалась в общении с посетителями на английском, немецком и русском языках, помощь при покупке вещей и сувениров. Работа была достаточно несложной, так как я работала с 19 до 1 часа ночи (до последнего посетителя) - такая политика существует во всех курортных зонах Турции. Достаточно тяжело было адаптироваться в этой стране из-за очень жаркого климата. Также были трудности связанные с языковым барьером, так как до этого у меня не было языковой практики. Но эта работа предоставила мне хороший шанс усовершенствовать знание языков, так как я заканчиваю ин. яз. Было много трудностей в связи с разными менталитетами, религиями и отношением к русским девушкам. Но если не учитывать эти проблемы, в целом работа и пребывание в этой стране мне очень понравились. Я работала в достаточно доброжелательном коллективе. Когда я только приступила к работе, люди отнеслись ко мне с пониманием и помогали мне во всех вопросах касающихся работы.
Жила я в снимаемой мной однокомнатной квартире, которую мне помог найти работодатель. Я считаю, что мне достаточно повезло, так как мне удалось совмещать работу и отдых. У меня была возможность отдыхать на пляже днем, а вечером, когда было не так жарко, я работала.
Продукты в Турции были достаточно недороги. Согласно религии мусульмане не едят свинину и поэтому все мясные продукты сделаны из других видов мяса! Иногда я очень скучала по настоящей отбивной из свинины, т.к. там вы нигде не найдете ее. Лучше всего покупать продукты в частных маленьких супермаркетах, там невысокие цены и там вы можете найти все, что вам надо, начиная от продуктов питания и заканчивая предметами личной гигиены. Турки очень любят поесть. Их излюбленная еда - турецкая пицца, которая представляет собой тонкое поджаренное тесто с мясом и хрустящей корочкой. Они заворачивают в это тесто разные овощи и приправы! Вам может с непривычки турецкая еда показаться острой. Турки очень любят чай и пьют его раз 10 в день! У них существует как привычный для нас черный чай, так и их национальный чай, который можно пить охлажденным и горячим! Практически в каждый напиток они кладут лимон, т.к. считают, что лимон содержит большое количество витаминов и очень полезен для здоровья. Национальным алкогольным напитком в Турции является Раки (турецкая водка). Очень популярное блюдо "Османиш кебаб" (жаренное мясо с овощами и различными восточными приправами, что придает этому блюду особую остроту).
Я работала в "интернациональном" коллективе. Среди работающих были турки, норвежка, русские и немцы! Мы очень сдружились и до сих пор поддерживаем отношения. После работы, когда была возможность, мы собирались вместе в кафе или ходили на дискотеки. Моего шефа звали Мурат. Это был очень обаятельный человек, который очень хорошо говорил на немецком языке, что сильно облегчило мою работу, т.к. мне приходилось спрашивать о ценах и наличии товара у него, а по-турецки я не говорила. Турки славятся своим гостеприимством. Мой шеф, когда приходило время обеда, покупал еду для всех работников его магазина. И мы все вместе обедали.
Моя зарплата состояла из 10% сделанной мною за день выручки (приблизительно - 30 - 40 $ в день). В месяц у меня выходило около 1000 - 1200 $. Я работала без выходных, в них в принципе не было необходимости, потому что я работала с 19 часов вечера и весь день я могла посвятить своим делам ( пойти на пляж, посидеть в кафе с новыми друзьями и т.д.)
Клиенты были из разных стран, поэтому мне приходилось общаться на разных языках. Сначала это было очень тяжело, слова из одного языка смешивались со словами из другого языка, и в конце рабочего дня голова начинала ужасно болеть.
Представления о том, что восточные люди одеваются как-то по особенному развеялись у меня в первые же дни пребывания в Турции. Особенно в курортных местах они одеваются так же как и туристы и их стиль в одежде мало чем отличается от европейского. Молодые девушки носят короткие юбки и открытые топики, так как в связи с большим наплывом туристов Турция стала достаточно европеизированной страной. Конечно, у них существуют некоторые традиции, которые они свято чтят. Например, каждые три часа, начиная с 9 утра и заканчивая в 9 вечера звучит молитва с мечетей.
Потом мне предложили работу аниматором в 4-х звездочном отеле. Аниматор - это человек, который занимается тем, что устраивает досуг для гостей отеля (вечерние шоу, различные конкурсы, общение с отдыхающими, организация различных игр для детей ).
Это была очень интересная работа, т.к. я приобрела огромное количество друзей со всего мира. Коллектив, в которым я работала, оказался очень дружным и сплоченным. Я в основном занималась организацией вечерних шоу. Это было очень трудно, т.к. я не привыкла находиться у всех на виду, и было трудно преодолеть страх перед сценой и большой аудиторией.
Пришлось искоренять многие комплексы, т.к. приходилось петь, танцевать, участвовать в конкурсах с отдыхающими. Мой шеф, которого звали Эркан, был очень талантливым и интересным человеком. Он говорил на немецком, английском, турецком и польском языках. Эркан был достаточно требовательным по отношению ко всем аниматорам. Среди них были - 2 турка, немка и я. Мы работали с 9 утра до 1 ночи, но в течение дня у нас были перерывы для отдыха. Иногда приходилось присутствовать на дискотеке, которая находилась на территории отеля, общаться с отдыхающими. С 9 до 10 утра мы должны были находиться в ресторане, в котором обедали туристы и приветствовать гостей. Мы общались с ними и приглашали на вечернее шоу, давая краткий анонс. То же самое мы должны были делать и во время ужина.
Жила я в отеле, в котором работала, в комнате вместе с немкой. Питались мы в том же ресторане при отеле. У нас был шведский стол, где было такое количество еды, что мы могли съесть только салаты, фрукты и десерт. Выбор блюд был просто огромный, иногда было трудно выбрать, что - то конкретное, потому что хотелось попробовать все.
Еще существовала одна трудность, с которой я столкнулась на этой работе. Аниматор должен выглядеть всегда блестяще, общаться со всеми, быть приветливым со всеми, даже если тебе этот человек не нравится, а главное улыбаться! Это в первое время было трудно, так как я сильно уставала и постоянно не высыпалась! Но отдыхающим совершенно безразличны проблемы обслуживающего персонала, они хотят видеть жизнерадостные лица и чувствовать себя так, что он единственный человек в этом отеле, которому всегда рады.
Моя зарплата была ниже, чем в магазине, но все это возмещалось тем, что мне не приходилось платить за питание и жилье. Я познакомилась со многими прекрасными людьми и провела незабываемое время там. Зарплата была 400 $.
В Турции природа восхитительная. Тебя окружают прекрасные цветы, деревья, воздух пропитан запахом моря и солнца. Каждый вечер изо всех находящихся вблизи кафе звучала зажигательная музыка, и при всей усталости после трудового дня я чувствовала прилив сил и часто проводила время в кафе.
У меня был один день выходной в неделю, и я их использовала для экскурсий. Стоимость экскурсий достаточно не высокая и поэтому я могла позволить себе посмотреть много достопримечательностей этой страны. Я была на "Турецкой ночи", посетила Памуккалле (восьмое чудо света, как его называют турки), ездила в Хиераполис (древний город, который существовал еще до нашей эры) и плавала на яхте, купаясь в открытом море. Впечатлений осталось масса.
Вода в Средиземном море очень приятная и в ней было очень приятно купаться.
Несмотря на все трудности, я осталась очень довольна своим опытом работы в Турции. Я совместила приятное с полезным (усовершенствовала иностранные языки, отдохнула, посмотрела страну и заработала деньги).